
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.provenance | Universidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Bibliográficas | |
dc.rights.license | Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) | |
dc.creator | Gómez Ruiz, María del Rocío | |
dc.date.accessioned | 2022-06-16T18:47:13Z | - |
dc.date.available | 2022-06-16T18:47:13Z | - |
dc.date.issued | 2020-09-04 | |
dc.identifier | https://bibliographica.iib.unam.mx/index.php/RB/article/view/77 | |
dc.identifier.issn | 2594-178X | |
dc.identifier.uri | https://ru.iib.unam.mx/handle/123456789/2172 | - |
dc.description.abstract | This paper presents a study on the reception of Victorian novelist William Thackeray in 19th century Mexico. It also undertakes the Mexican translation of Vanity Fair (1848) printed by the publishing house Imprenta de Andrade y Escalante in 1860, and the subsequent critical engagement with Thackeray’s work during the Porfiriato period. The 1860 edition is noteworthy because it is the first translation of Thackeray’s novel into Spanish, significantly preceding the version published in Spain. The details surrounding its publication highlight the prevalence of French influence on Mexican culture during the first half of the century. Conversely, the literary and critical engagement around Thackeray in the final decades of the century signals the emergence of a truly Mexican Republic of Letters, in its distinctly Mexican negotiation with European culture.|Este artículo presenta un estudio de la recepción del novelista victoriano William Thackeray en el México decimonónico. Se considera la traducción mexicana de La feria de las vanidades (1848) publicada por la Imprenta de Andrade y Escalante en 1860, y posteriormente la recepción crítica de la obra de Thackeray durante el Porfiriato. Los detalles de publicación de la edición mexicana de La feria de las vanidades (la primera traducción de la novela al español) ponen en evidencia la mediación cultural francesa en el país durante la primera mitad del siglo. Por otro lado, la conversación crítica y literaria en torno a Thackeray a la vuelta del siglo XX señala el surgimiento de una República de las Letras genuinamente mexicana. | |
dc.format | application/pdf | |
dc.format.extent | Páginas 75-98 | |
dc.language | eng | |
dc.publisher | Universidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Bibliográficas | |
dc.subject | literatura | |
dc.subject | historia | |
dc.subject | bibliografía | |
dc.subject | traducción | |
dc.subject | William Makepeace Thackeray | |
dc.subject | La feria de las vanidades | |
dc.subject | circulación transnacional de libros | |
dc.subject | literatura victoriana | |
dc.subject | México | |
dc.subject | siglo XIX | |
dc.subject | Inglaterra | |
dc.subject | Francia | |
dc.subject | España | |
dc.subject | siglo XIX | |
dc.subject | siglo XX | |
dc.subject | impresos | |
dc.subject | publicaciones periódicas | |
dc.subject | transmisión textual | |
dc.subject | historia editorial | |
dc.subject | campo cultural | |
dc.subject | recepción | |
dc.subject | prosa | |
dc.subject | literatura | |
dc.subject | historia | |
dc.subject.classification | Humanidades y de las Artes | |
dc.title | Thackeray en el México del siglo XIX: la primera traducción al español de La feria de las vanidades, y más allá | |
dc.title.alternative | Thackeray in 19th Century Mexico: The First Spanish Translation of Vanity Fair, and beyond | |
dc.type | Artículo de Investigación | |
dc.rights.holder | La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a la Universidad Nacional Autónoma de México | |
dc.publisher.location | MX | |
dc.identifier.url | https://bibliographica.iib.unam.mx/index.php/RB/article/view/77/280 | |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.22201/iib.2594178xe.2020.2.77 | |
dc.relation.ispartofjournal | Bibliographica; Vol. 3, núm. 2, segundo semestre 2020; 75-98. DOI de la revista: https://doi.org/10.22201/iib.2594178xe.2020.2 | |
dc.relation.hasformat | ISSN impreso: 2683-2232 | |
dc.rights.accessRights | Acceso abierto | |
dc.identifier.bibliographicCitation | Gómez Ruiz, María del Rocío (2020). Thackeray en el México del siglo XIX: la primera traducción al español de La feria de las vanidades, y más allá. En Bibliographica; Vol. 3, núm. 2, segundo semestre 2020; 75-98. Recuperado de https://ru.iib.unam.mx/handle/123456789/2172 | |
dc.rights.url | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es | |
Aparece en las colecciones: | Bibliographica |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.